
M. Cengiz Poyraz
m.cengizpoyraz@gmail.com
T.C. bir hukuk Devletidir. Gerek Devlet ile vatandaşların, gerek özel ve tüzel kişilerin birbirleriyle olan ilişkileri, Anayasanın belirlediği sınırlar içinde yapılan kanunlarla belirlenir.
Kişinin yasaları bilmemesi veya anlayamamış olması mazeret olarak kabul edilmez. Her vatandaş ülkenin yürürlükteki kanunlarını bilmek ve uymakla mükelleftir.
Ancak muhatabı olduğumuz yasaları metninden okuyup anlamak, eğer hukuk eğitimi almamışsa ancak beş yüz de bir kişinin becerebileceği bir iştir. Zira hukuk dilimiz Osmanlıcadır. Herkesin bir hukuk müşaviri olması ise ülkemizin ekonomik şartları içinde büyük bir lükstür.
Osmanlıca dünya hukukçularının kullandığı ortak bir dil değildir. Dolayısıyla tıp da olduğu gibi bunun bilimsel bir gereklilik olduğu söylenemez. Gerçek şudur ki hukuk dili ile vatandaşlarımız arasında ciddi bir iletişim sıkıntısı yaşanmaktadır.
Yıllardır ülkemizin gündeminde olan kredi kartı problemini biliyorsunuz. Yüz binlerce kişi kredi kartı borcunu ödeyemediği için bankalar nezdinde ki itibarını kaybetmiştir. Haklarında yasal takibata geçilmiştir.
Sebep kredi kartı sözleşmelerindeki imzaların getirdiği yükümlülüktür. Ne manaya geldiği anlaşılamamış olan temettü faizleri yüzünden, bankanın uyguladığı serbest faizle borç 700 TL. den beş bin TL. ye çıkıvermiş ve ödenemez hale gelmiştir.
Herkes imzalıyor diye altına imza koyduğunuz sözleşmeler, poliçeler, eğer Osmanlıcanız yoksa okusanız da anlayamayacağınız kelimelerle doludur.
Şimdi size bir sigorta poliçesinden alıntılar aktaracağım. Bunları anlayabiliyorsanız sorun yok. Ama anlayamıyorsanız ya bir avukattan yardım alacaksınız, ya da Osmanlıca öğreneceksiniz.
* Riyazi ihtiyattan henüz itfa edilmemiş bulunan istihsal masraflarının tenzili sureti ile……
* Muhtemel iratlı, ikramiyeli ve temettülü sigortalarda, maluliyet, irat temettü ve ikramiyeye müteallik hükümler sakit olur.
* Poliçenin terhini mukabilinde akide 9. Madde de yazılı iştira kıymetinin %5 teehhür faizleri ile birlikte…..
Pek çoğunuz bir işin takibi için Noter kanalı ile bir vekil tayin etmiş veya vekâlet almışsınızdır. Size okunarak imza ettirilen vekâletnamenin neleri kapsadığını metni okuyarak anlayabilmeniz ne kadar mümkün oldu bilemiyorum. Ama benim sorduğum insanlar Ferağ, takrir, ibra, ita, Tebellüğ, umur, ilzam, kabz, temlik, ilga kelimelerinin hiç birini bilmediklerini söylediler.
Sonuç olarak yasal bağlayıcılığı olan bu metinlerin Türkçeleştirilmesi husunda ilgili herkes mesai sarf etmelidir diye düşünüyorum. Ancak bu sorun ne zaman çözülür bilinmez. Siz en iyisi Osmanlıcayı öğrenmenin bir yolunu bulun. Yoksa başınız çok ağrır. Benden hatırlatması.
Gam ve telaş sizlerden uzak olsun efendim.
Huzur bulun, hayırla kalın.






























Fuat Bayramoğlu
LİDERİ YENMEK, GALİBİYETLERİN EN GÜZELİ
Fatma Marmara
CUMHURİYETİMİZİN 100. YILI KUTLU OLSUN
Mehmet İşgörücü
YÜZÜNCÜ YILDA BOLU’DA TİYATRO
Ayşe KUDU
BİLİNÇALTIMIZIN TRAFİK HALİ
Duygu Güler
HOŞGELDİN ATAM
Hikmet Baydar
DÖVİZDE SON DURUM..
Tahir Semih Özçelik
VİZYON VE İNOVASYON
Rahmi Tamer Özçelik
PİŞMANLIK
Genc-i Nihan
GLOBALLEŞEN DÜNYADA NORMALLEŞEN TERİM ‘FAİZ’
Ekrem Çetinkaya
YATA YATA
Fevzi Saçlı
ÇÖPE ATILMA KORKUSU SARDI BENİ
Kemal Bilsel Sarısözen
MAKULU GÖREMEYEN DÜŞÜNCENİN,NE ÖNÜNDEN, NE DE ARKASINDAN GİDİLİR
Mehmet Korkusuz
KORKUSUZ YORUM
Fatma Kubilay
TÜRKMENLER’İ YALNIZ BIRAKMAYALIM….
M. Cengiz Poyraz
MİRAP MI, SAHNE Mİ? CÜBBE Mİ, KOSTÜM MÜ ?
Ebru Eyvazoğlu
AK PARTİ, CEMAAT VE BİZ
Dr.Ahsen SAÇLI
ENERJİDE TOPLUMSAL MALİYET
Murat Çelik
Bolu’nun şovmen vekilleri!